Лукоморье. Друзья боевого мага - Страница 28


К оглавлению

28

– Странно, – буркнула Морита. – Ходить она не может. А к старосте прибежала, как будто молодая.

– Это – да! – кивнул Мортан. – И староста принял решение. Драить тебе общественные котлы. И пока не отдраишь, свободы тебе не видать. Морату я тоже придумаю наказание. Паршивец думает, что это обошло его стороной. Сияет, как золотой у пристава.

Мортан помолчал, рассматривая дочь. Эх, ладная девка растет! Вся в него! Будет из нее толк!

Легкий щелчок. Утка, пронзенная стрелой, на мгновение зависла в воздухе, потом, нелепо трепыхая крыльями, рухнула в заросли камыша, в изобилии растущего по берегам озера.

Морита досадливо поморщилась. Вот теперь броди, ищи ее там. Ну почему она не подождала, когда утка будет пролетать над чистым пространством? Наверное, потому, что утки обычно над чистым пространством не летают. Или не летают над ним из-за желания досадить именно ей, Морите.

Морита вздохнула и прикинула на взгляд, сколько до того места, где по ее расчетам рухнула утка. Выходило, что не так уже и близко. Придется брести по воде к зарослям, там копошиться среди стеблей в поисках, потом брести назад. А еще надо будет после этого отодрать пиявок, которых в этом озере хватает. Нет чтобы утка, если ее подстрелишь, сама приплывала к охотнику. Морита начала расстегивать пояс на штанах, впившись взглядом в намеченное место. Она даже представила себе, как из зарослей выплывает тушка утки со стрелой в лапках.

Пальцы на поясе застыли. Девушка зачарованно смотрела на тушку утки, приближающуюся к берегу.

Это как?.. Почему?..

Морита настороженно посмотрела по сторонам. Быть может, это какой-то маг сюда забрел и шутки над ней шутит? Но поблизости никого не наблюдалось. Что же это такое происходит? Морита подошла к кромке воды и выудила оттуда свой трофей. Внимательно осмотрела его.

Утка, как утка. Ничего особенного. И стрела тоже обычная. Вот только то, что они сами приплыли, никак в привычные рамки не укладывалось. Морита нахмурилась и решила проверить еще раз. Она нашла щепку и закинула ее подальше на воду. Попыталась призвать ее.

Щепка невозмутимо покачивалась на мелкой волне, как будто мысленные потуги Мориты ее не касались. От усилий даже голова заболела, а щепке хоть бы хны!

В конце концов Морита махнула бы рукой на этот случай, если бы такое не повторилось на следующий день.

На этот раз подстреленный ею глухарь застрял в ветвях высокой ели. Как вы понимаете, на ель карабкаться – удовольствие ниже среднего. И снова Морита мысленно представила, как вытягивает из ветвей птицу. И снова что-то сработало, потому что птица сдвинулась и неожиданно, заскользив по ветвям, упала к ногам охотницы.

Нет, это неспроста! Морита сосредоточенно обдумывала случившееся. Что она испытывала в тот момент? Какое-то странное чувство: как будто у нее выросла невидимая рука, которой она и смогла подтолкнуть добычу к себе. Так это получается, что она, Морита, смогла подтянуть птицу к себе?

Девушка решила проверить свою догадку. Она отошла на несколько шагов и, пристально глядя на тушку глухаря, попыталась вызвать в себе те же чувства. Сначала ничего не получалось. И когда Морита, уже отчаявшись, хотела прекратить попытки, от последнего усилия глухарь шевельнулся и неуверенно прополз в ее направлении какое-то расстояние.

Получилось! Морита, уже увереннее, повторила попытку. Снова движение тушки птицы в ее сторону. Морита ошеломленно понимала, что произошло нечто, что может поменять ее дальнейшую жизнь.

Она помнила, как на последней ярмарке в Форт-Анаре, где она побывала с отцом, красиво одетый маг демонстрировал свое искусство. Как она зачаровано смотрела на чудеса, которые он показывал людям.

Так, значит, и она, Морита, может такое? Ну, пусть и не совсем такое. Но что-то же она уже может!

Морита озабоченно прикусила губу. А вдруг она действительно еще на что-то способна? Как узнать об этом? Впрочем, долго размышлять Морите было недосуг. Отложив размышления на потом и решительно встряхнув волосами, она подхватила глухаря и быстро направилась дальше. День впереди был долог, и ей предстояло добыть еще несколько птиц, выполняя задание отца.

– Молодец, доця! – приговаривала Ринара, сноровисто обрабатывая птицу. – Утерла нос вашим охотничкам! Она одна добыла больше глухарей, чем вы все вместе!

– Да, – Мортан хмыкнул, одобрительно глядя на жену. – Что ты хочешь – моя кровь!

– Ну, ты, старый, не очень! – Ринара лукаво покосилась на мужа. – Именно в моем роду были великие охотники. Быть может, это их кровь играет.

– Все может быть, – не стал настаивать Мортан. – Лишь бы кровь твоей прабабки не взыграла!

Супруги, не сговариваясь, сотворили защитный знак.

– Не к ночи будь сказано, – пробормотал Мортан, пугливо косясь за окно на сгущающуюся темноту.

– Так это давно уже было, – Ринара вздохнула. – С чего это ты вспомнил?

– Да вот, вспомнилось.

Жена отложила в сторону работу и внимательно всмотрелась в мужа.

– Не темни! – попросила она. – Заметил что-то?

– Да, ну, – отмахнулся Мортан. – Показалось… наверное.

Ринара совсем уже встревожилась.

– Что показалось? – требовательно спросила она. – Давай, выкладывай!

Мортан помолчал, потом неуверенно сказал:

– Мне показалось, что стрелы сами ей в руки из колчана подскакивают. Она просто протягивает руку к ним, и одна из них подскакивает ей в ладонь.

– Да ты что?! – ахнула Ринара. – Сама в ладонь летит?

– Да нет, – Мортан задумчиво повертел ладонью в воздухе. – Такое впечатление. Чтобы это было на большом расстоянии, так такого я не видел. Но вот когда рука близко к стреле, так – да.

28